Topics



2013年10月24日、FC Barcelonaのホームグラウンド カンプノウで日本人カップル初となる結婚式をジョイア・ウェディングスとアリスウェディングがコーディネートさせていただきました。記憶に残る結婚式となりました。
結婚記念日を祝う?

ゲストへの贈り物に:サルバドール・ダリのアクセサリー

ジョイア・ウェディングスのポスターが出来上がりました!

多彩な顔を持つ街、バルセロナでのフォトツアー

モノクロ写真の美

2013年10月からグエル公園が有料に

アンダルシアでのフォトツアー

プロのメイク

ダリのラブ・ポーション

京都の「ブライダルハウス・オエ」と提携
スペイン屈指のデザイナーANDRES RODRIGUEZのペーパーアイテム
May/Zircusのスタジオ・フォト
Joia Weddingsで挙式の新郎新婦、TV3(カタルーニャテレビジョン)にご出演!
2012年 関西イベントカレンダー
2012年 カタルーニャ イベントカレンダー
ウエディングドレス
バルセロナでの短期滞在にご利用いただけるマンションについての動画をアップしました。
Joia Weddingsの記事が、スペインの「BODAS DIGITAL MAGAZINE 2011年7月号」に掲載されました。
スペイン情報誌「acueducto」5月号に、Joia Weddingsの記事が掲載されました。
エンゲージリング、マリッジリング、アニバーサリーリング
アルバムは必要?
着物に似合うヘッドピース
日本でのセレモニー/着物について
 

 


FC Barcelonaのホームグラウンド カンプノウで日本人カップル初となる結婚式

FC Barcelonaのホームスタジアム カンプノウで結婚式を挙げた日本人初となるカップルのニュースは、スペインをはじめとする様々な国々で報道されました。
少なくとも5つのオンラインニュース、新聞2紙、テレビ局1局が、ジョイア・ウェディングスとアリスウェディングがコーディネートしたこの結婚式の模様を伝えました。
この結婚式は広く公表されることとなりましたが、新郎新婦や参列された方々の感動やセレモニーの進行の妨げになることはありませんでした。
一日の終わりに新郎がこんな嬉しいコメントをくださいました。
「私たちにとってとても大切な一日になりました。決して忘れることはないでしょう。バルセロナのフォトツアー、ウェディングアペリティフ、そしてカンプノウでの結婚式。全てが私たちの期待をはるかに超えるものでした。」
写真:May Zircus
http://www.fcbarcelona.jp/club/detail/article/japanese-couple-marrige-in-camp-nou








結婚記念日を祝うことに意味はあるでしょうか?


もちろんです。結婚記念日を祝うことは、選んだパートナーと共に歩んでいきたいという気持ちを再確認する方法のひとつ。
楽しい記念日のお祝いのひとつひとつが、これまで歩んできた善き人生の証です。
なかでも銀婚式は特別。
ご覧いただけるような素敵な写真をスタジオで撮影して記念にのこしてはいかがですか。
写真:May Zircus










ゲストへの贈り物に:サルバドール・ダリのアクセサリー


写真のアクセサリーはサルバドール・ダリが
1953年に制作したブローチのリプロダクション。

ゲストへの贈り物にいかがですか?
あなたが結婚式やアニバーサリーセレモニーを挙げる国、スペインに因んでいるうえ、モチーフにされているのはもちろん愛。
他とは違った贈り物になるでしょう。
ブローチとしてだけでなく、デコレーションとしても使えます。









ジョイア・ウェディングスのポスターが出来上がりました!









多彩な顔を持つ街、バルセロナでのフォトツアー


バルセロナは多彩な表情を持つ街です。場所によって全く違った世界を発見することができ、どのカップルにも必ずお気に入りの場所が見つかるでしょう。
ジョイア・ウェディングスのフォトツアーでは、単なるツアーではなく、カメラマンとバルセロナの街を歩きながら忘れられない時間を過ごしていただけるよう、それぞれのカップルに合わせてコーディネイトしています。









モノクロ写真の美


著名な日本人写真家
森山大道氏は、モノクロームのトーンはエロティックに見える、と語っています。森山氏と同感な人もいるでしょうし、モノクロの写真は美しさよりも意味に重きをおいているのだ、という人もいるでしょう。

ご覧いただけるように、ジョイア・ウェディングスのカメラマンMayZircus-Foto)のモノクロ写真は、レースのように繊細に紡がれた詩。あなたの結婚式や記念日をMayのモノクロ写真で残してみませんか?









2013
10月からグエル公園が有料に


グエル公園に入場料を設定することが、バルセロナ市議会で承認されました。
バルセロナ市民は無料で入場できますが、市民以外は当日券
8ユーロ、前売券7ユーロの入場券を購入しなければなりません。

これによってバルセロナを訪れる新郎新婦の足が遠のいてしまうでしょうか。
それとも、グエル公園の魅力は、写真撮影に絶好のスポットとしてこれからも結婚したてのおふたりの人気を博し続けるでしょうか。












アンダルシアでのフォトツアー


ジョイア・ウェディングスでは、バルセロナ以外のスペインの街でのフォトツアーもご用意しています。

バルセロナで挙式を行った後、アンダルシアの美しい街にフォトツアーに出かける新郎新婦もたくさんいらっしゃいます。






プロのメイク


挙式当日にどんなサービスを受けるかについて注意深く検討される新郎新婦も多いでしょう。

ジョイア・ウェディングスが必ずお勧めするのは、プロのメイクアップアーティストによるヘアメイクサービス。
仕上がりの違いは、当日の写真にはっきりと現れます。

ナニはジョイア・ウェディングスが誇るメイクアップアーティストのひとり。

いつも新郎新婦を更に魅力的にしてくれる彼女。これからもよろしくお願いします!













ダリのラブ・ポーション


指輪交換はしたくないというおふたりには、オリジナリティーがあり記念にも残る何か他の物を誓いの言葉を交わす時に交換するのもいいのでは。

ジョイア・ウェディングスのおすすめは、ダリのLOVE POTION
ジュエリーとしてもちょっとしたデコレーションとしても使えます。

一味違ったアーティスティックなウェディングセレモニーの演出にいかがですか?








京都の「ブライダルハウス・オエ」と提携

この度、
ジョイア・ウェディングスは、京都でブライダル衣装のレンタルを手掛けていらっしゃるブライダルハウス・オエさんと提携させていただくことになりました。

つい先日行われた京都での結婚式でもお世話になりましたが、プロフェッショナル且つ心配りの行き届いたサービスに、新郎新婦もとても喜んでくださいました。
ジョイア・ウェディングス
のスタッフもおかげさまでとても気持ちよくスムーズにお仕事をさせていただくことができました。
ブライダルハウス・オエさん、ありがとうございました!

ブライダルハウス・オエさんのブログでも先日の結婚式の様子をご紹介いただいています。






スペイン屈指のデザイナーANDRES RODRIGUEZのペーパーアイテム

ANDRES RODRIGUEZ アンドレス・ロドリゲスはスペイン屈指のデザイナーのひとり。ジョイア・ウェディングスをご利用いただくおふたりの招待状や結婚報告ハガキなどのペーパーアイテムやそのデジタル版のデザインを担当してくれることになりました。各国の結婚式の習慣に精通しているジョイア・ウェディングスだからこそ、その国の文化に適し、受け取られる方全員がおふたりの結婚というビッグニュースを理解できるよう複数言語で表記したアイテムを、アンドレス・ロドリゲスの類ないデザインを施してご用意します。

詳しくは、info@joiaweddings.comまでご連絡ください。








May/Zircus
のスタジオ・フォト


May/Zircus
のスタジオで生まれる写真に共通する魅力は、油絵のようなクラシックな雰囲気と、光と影の間で紡がれるダイアローグ。
カメラマンは被写体の自由に任せ、何かを要求することはありません。そのなかで最も美しい一瞬をとらえます。
結婚という最も素晴らしいおふたりの一瞬を、
May/Zircusの写真で永遠に残してみませんか。







Joia Weddings
で挙式の新郎新婦、TV3(カタルーニャテレビジョン)にご出演!

5月の快晴の空の下、Joia Weddingsがコーディネートさせていただいたおふたりが、バルセロナを象徴する素晴らしいロケーションで結婚式を挙げられました。
挙式後は、フォトツアーでカンプ・ノウ(FCバルセロナのホームグラウンド)へ。そして、そこで大きなサプライズが!
なんと、そのカンプ・ノウで、TV3(カタルーニャテレビジョン)の取材を受けられたのです。
この日は奇しくもバルサのヒーロー、グアルディオラ監督の退任の日。
もちろん、おふたりはその夜、再びカンプ・ノウを訪れ、試合を観戦されたそうです。
TV3の映像は、下記のリンクからご覧いただけます。
http://www.tv3.cat/3alacarta/#/videos/4082610
*おふたりが登場されるのは、番組開始後、約
46分です。







2012年 関西イベントカレンダー

4º sábado de enero
1月第4土曜日
4th Saturday of January
 

Festival de la quema de hierbas en la colina de Wakakusa-yama
若草山の山焼き(奈良)
Grass-Burning Festival on Wakakusa-yama hill

A finales de Enero- Febrero
1月末〜2月
From the end of January to February
 

Celebraciones del Año Nuevo Chino en Nankinmachi

神戸南京町の春節祭
Nankinmachi Chinese New Year Celebrations

20 de Enero - 20 de Marzo
1月20日〜3月10日
January 20 - March 10

Exposición de bonsais de ciruelo japonés

長浜盆梅展(長浜)

Japanese Plum Bonsai Exhibition
1-14 de Marzo
3月1〜14日
March 1-14

Omizutori (Ceremonia de extracción del agua sagrada)

お水取り(奈良)
Omizutori (Sacred water drawing ceremony)

10-20 de Marzo
3月10〜20日
March 10-20

Higashiyama Hanatoro (Espacios decorados con farolillos y arreglos florales)

東山 花灯路(京都)

Higashiyama Hanatoro (Lantern-lit roads with floral decorations)
11-25 de Marzo
3月11〜25日
March 11-25

Gran Torneo de Sumo en Osaka

大相撲 春場所(大阪)
Grand Sumo Tournament in Osaka

30 de Marzo – 1 de Abril
3月30日〜4月1日
March 30 - April 1
 

Gran Feria de Antigüedades en Kyoto

京都大アンティークフェア

Antique Grand Fair in Kyoto

Abril
4月頃
April

Temporada de floración de los cerezos

桜の見頃
Season of cherry blossom
25 de Marzo - 7 de Abril
3月25日〜4月7日
March 25 - April 7
  Representaciones de danza tradicional de Geikos y Maikos
北野をどり(京都)
Dance Performance
by Geiko and Maiko
1-30 de Abril
4月1〜30日
April 1-30
 

Representaciones de danza tradicional de Geikos y Maikos
都をどり・
京おどり(京都)
Dance Performance
by Geiko and Maiko

1-24 de Mayo
5月1〜24日
May 1-24
 

Representaciones de danza tradicional de Geikos y Maikos

鴨川をどり(京都)
Dance Performance by Geiko y Maiko

15 de Mayo
5月15日
May 15
Festival “Aoi Matsuri”
葵祭(京都
Aoi Matsuri Festival
14-17 de Julio
7月14〜17日
July 14-17

Festival “Gion Matsuri”

祇園祭(京都)
Gion Matsuri Festival
24-25 de Julio
7月24〜25日
July 24-25

Festival “Tenjin Matsuri”

天神祭(大阪)
Tenjin Matsuri Festival
5-14 de Agosto
8月5〜14日
August 5-14
  Nara Toka-e (Iluminación con velas en Nara)
なら燈花会

Nara Toka-e (Nara by Candlelight)
7-10 de Agosto
8月7〜10日
August 7-10
 

Festival de cerámica Gojo-zaka, Kyoto

陶器まつり(京都)
Kyoto Gojozaka Pottery Festival

16 de Agosto
8月16日
August 16
 

Gozan no Okuribi (Fogatas en cinco colinas de Kyoto)

五山送り火(京都)
Gozan no Okuribi (Mountain Bon Fire)

15-16 de Septiembre
9月15〜16日
September 15-16
 

Festival de Kishiwada Danjiri

岸和田だんじり祭(大阪)
Kishiwada Danjiri Festival

5-7 de Octubre
10月5〜7日
October 5-7
 

FIA FORMULA 1 WORLD CHAMPIONSHIP JAPANESE GRAND PRIX SUZUKA 2012

F1日本グランプリ(鈴鹿)

22 de Octubre
10月22日
October 22
 

Festival “Jidai-Matsuri”
時代祭
(京都)

Jidai-Matsuri Festival

3 de Noviembre
11月3日
November 3
 

Festival “Shitennoji Wasso”

四天王寺ワッソ(大阪)
Shitennoji Wasso Festival

22-26 de Noviembre
11月22〜26日
November 22-26

19 Festival de Cine Europeo en Osaka
第19回大阪ヨーロッパ映画祭
19 Osaka European Film Festival
A mediados de Noviembre- a principios de Diciembre
11月中旬以降
From mid-November to the beginning of December

Temporada de las hojas coloradas

紅葉

Season of red leaves

A mediados de Diciembre
12月中旬
 

Kobe Luminarie
神戸ルミナリエ

A mediados de Diciembre
12月中旬
Mid-December
 

Arashiyama Hanatoro (Espacios decorados con farolillos y arreglos florales)

嵐山 花灯路(京都)
Arashiyama Hanatoro (Lantern-lit roads with floral decorations)








2012年 カタルーニャ イベントカレンダー


10-12 de Marzo
3月10〜12日

March 10-12


Rallye Internacional de Coches de Epoca
国際クラシックカーラリー (シッチェス)
Sitges Vintage Car Rally

25 de marzo
3月25日

March 25

  Marató Barcelona
バルセロナマラソン

Barcelona Marathon

1-8 de Abril
4月1〜8日
April 1-8

 

Semana Santa

聖週間
Holy Week

23 de Abril
4月23日

April 23

Día de San Jordi

サン・ジョルディの日
Sant Jordi’s Day

Alrededor del día 7 de junio
4月7日前後

Around June 7

 

Corpus Christi

聖体祭(シッチェス・未定)

Del 14-16 de Mayo
5月14〜16日

May14-16

  Sónar 2012
ソナー・バルセロナ2012
Sonar Music Festival Barcelona 2012

A finales de Junio - Agosto
6月末〜8月

From the end of June to August

Grec Festival de Barcelona

グレック・サマーフェスティバル(バルセロナ)

Grec Summer Festival

A mediados de Julio - Agosto
7月中旬〜8月

From mid-July to August
 

Festival del Castell de Peralada

ペララーダ城音楽祭(ジローナ県)

Perelada Castle Festival

Julio - Agosto
7〜8月

July-August

 

Festival Internacional de Pau Casals

パウ・カザルス国際音楽フェスティバル(タラゴナ県)

Pau Casals International Festival

Alrededor del día 23 de Septiembre
9月23日前後

Around Sept.23

Fiesta de La Mercé 2012
メルセド祭(バルセロナ)

Barcelona, La Mercé Festival 2012

Octubre - Noviembre
10〜11月

October - November

  FESTIVAL INTERNACIONAL DE JAZZ DE BARCELONA

バルセロナ国際ジャズフェスティバル

Barcelona International Jazz Festival







ウエディングドレス

バルセロナでのセレモニーなら、ウエディングドレスの心配はいりません。
事前にカタログからお好きなドレスをお選びいただき、バルセロナへのご到着時にお受け取りいただけます。
バルセロナでウエディングドレスをレンタルすれば、時間もお金もスーツケースのスペースも節約できます。

 

 







バルセロナでの短期滞在にご利用いただけるマンションについての動画をアップしました。

Joia Weddingsの提携パートナー、Lodging in BarcelonaとExtensionが、短期滞在用のウィークリーマンションをご紹介します。








Joia Weddingsの記事が、スペインの「BODAS DIGITAL MAGAZINE 2011年7月号」に掲載されました。(記事はスペイン語)


バルセロナ、京都、大阪・・・あなたの人生最高の瞬間を彩る、心に残る街









スペイン情報誌「acueducto」5月号に、Joia Weddingsの記事が掲載されました。


 







エンゲージリング、マリッジリング、アニバーサリーリング


Joia Weddingsの提携デザイナーが、あなただけの完全オリジナルリングを承ります。
もちろん、おふたりがデザインしたリングも
OK
また、Joia Weddingsオリジナルリングとして、2タイプのリングをご用意しています。

Kaguya: プラチナ、ゴールド、ホワイトゴールド製/ダイヤモンドをライン状にあしらったデザイン。

Kibou: プラチナ、ゴールド、ホワイトゴールド製/幅の太い逆甲丸タイプのマリッジリング。
*この写真では「愛」という文字が刻まれていますが、ご希望により、お好きな文字をお入れします。
詳しくは、お問い合わせください。







アルバムは必要?


最高のセレモニーを望まれるおふたりに、アルバムは欠かせません。
アルバムと言うとアナログな印象を持たれる方も多いと思いますが、
Joia Weddingsのアルバムは、最新技術と手作り感のよさを織り交ぜ、芸術的なレイアウトでセレモニーの喜びを再現します。
よいアルバムは一生モノです。
団らんのひと時に、あの日の思い出をご家族やお友だちと分かち合うこともできますし、書架にあるアルバムを眺めるだけでも、あの日の喜びが甦ります。
幸せな時、辛い時におふたりの支えとなり、愛の揺るぎない証しとなるでしょう。
*詳細は、お問い合わせください。



 







着物に似合うヘッドピース

白無垢をお召しの場合は、文金高島田のかつら、その上から少し顔を隠す綿帽子をかぶるのが一般的です。

色打掛の場合も高島田のかつらをつけますが、角隠しをつけるのが一般的です。




ただし、最近は着物のタイプに関わらず、カツラを使用せず、よりナチュラルで快適なご自身の髪の毛で結われたヘアアレンジに、生花や和布の髪飾り、かんざしなどを合わせる新婦様も増えています。








日本でのセレモニー/着物について

心に残るセレモニーには、心に残る衣裳が欠かせません。正直なところ、新郎様のお着物のバリエーションは少ないのですが、新婦様には以下から好きなタイプのお着物を選んでいただけます。

 

白無垢:新しい家族の色に染まる覚悟を表す婚礼用の白い着物です。

色打掛:色とりどりの刺繍がほどこされた、婚礼用の豪華な着物です。

引き振袖:引きずるほど長い裾の振袖で、江戸後期から昭和にかけて、正式な婚礼衣装とされていました。

色留袖:礼装用の着物です。上記のタイプに比べ、シンプルで着付けも楽なので、外国の方には人気のタイプです。


 
 

 

Copyright© Joia Weddings 2011. All Rights Reserved.